手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国语言文字
“言可复也”究竟谓何
《论语·学而》"信近于义,言可复也",朱熹释"复"为"践言",为杨伯峻先生《论语译注》采纳。孙晓春认同何晏所释"信近于义"谓"信非义也","言可复也"谓"出言反复",以为《论语译注》解读错误。杨、孙所提供两则《左传》的书证(僖公九年、哀公十六年)全同。"践言"实为塙诂。其一,书证的归纳证明,先秦典籍中"近于……",指与前者近似,并无"不是前者"的言下之意。其二,《左传·僖公九年》"能欲复言而爱身乎"孔颖达疏:"意能欲使前言可反复而行之,得爱惜身命不死乎?"书证的归纳证明",能欲……而……乎"句式中"而"前后词语所表之义美恶相反。如此,"复言"只能是"践言"而不能是"出言反复"。其三,孔疏"反复而行之"谓"践言"。书证的归纳证明",反复"作状语指"多次";作谓语、宾语才是"反复无常"。其四,《国语·晋语二》记载同一事件的"岂能欲行吾言而又爱吾身乎"对应《左传·僖公九年》的"能欲复言而爱身乎",可证"复言"即"行吾言",也即"践行吾言"。其五,《国语·楚语下》谓"复言而不谋身""爱而不谋长""直而不顾""皆有其华而不实者也""爱而不谋长""直而不顾"可归纳为"美而恶",因此才"华而不实","复言而不谋身"亦当循此例,故"复言"只能是"践言"。这说明,当几则故训解释不同时,或当故训、文例产生矛盾时,应当主要依从文例。而孙先生采纳的何晏注,没有得到文例的支撑。
领 域:
关键词:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
0 100
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
武汉大学学报(哲学社会科学版)
2021年03期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索