手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
外国语言文字
化整为零——谈英语长句翻译
<正> 英语重形合,汉语重意合。这是英语和汉语的不同点之一。英语的句子成分前后都可能跟各种各样的修饰语;主句与从句之间常有确切的连接词,从句套从句,形成多级从句,短语套短语形成多级短语,加之并列成分或并列句又经常穿插其间,形成结构复杂严谨的长句,
3 141
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
山东外语教学
1983年03期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索