手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
文艺理论
接受美学与文学翻译中的读者关照
译文读者是文学翻译过程中一个能动的主体,读者对译语文本的阅读和接受是一种创造性的审美行为。由于读者的审美行为具有鲜明的时代特征,因此不同时期的主流翻译方法和翻译策略会有所不同。译者对译文读者语言和文化审美特征的关照以及对译文读者情感需求的关注是影响文学翻译活动成功的要素之一。
领 域:
关键词:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
内蒙古大学学报(人文社会科学版)
2003年05期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索