手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
世界文学
盖茨比为什么了不起?——评菲茨杰拉尔德《了不起的盖茨比》
菲茨杰拉尔德的《The Great Gatsby》译为《了不起的盖茨比》比译为《灯绿梦渺》更能体现作品的主题。“了不起”这三个宇蕴含着极其丰富的文化意义,它向人们展示的是“迷恫一代”的风貌以及那个时代“美国梦”的破灭。这篇论文尝试着从当时的文化背景、小说的主题以及作品的写作技巧这三大块来分析《了不起的盖茨比》。
领 域:
关键词:
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
鹭江大学学报
1997年03期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索