手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
外国语言文字
“中国阐释学”义理与典籍翻译中的多元阐译
从中国本土阐释学资源中选取诸多义理对典籍翻译的多元阐译现象进行解释,发现中国阐释学思想对该现象具有充分的解释力,其中境域论论证了典籍翻译中的多元阐译是译者受其最切近层次境域所产生张力的产物,"原意"和"用心"论说明了文本意义的相对性和确定性,文本的"用心"可被视为翻译阐释的"知识"之界,而"虚心"论则可视为"德性"之界,典籍翻译中双重阐释之界的提出应和了中国两轮哲学的传统。
领 域:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
0 327
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
湖南大学学报(社会科学版)
2020年03期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索