手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国文学
“归去来兮”句释意之再商榷
<正>彭泽陶同志在《就<归去来兮辞>两个“归去来兮”的解释答复叶晨晖同志》(见《广西师范学院学报》一九八二年第二期第三十七页)一文中认为我是受了《古文观止》注的影响,“擅自把‘归去’改为‘归隐’。”我希望彭泽陶同志再看一下我那篇小文,我是将“归”解释为“归隐”的意思,并无妄改古人之著作。“归”能否解为“归隐”,完全可以作进一步的探究,我亦将虚心听取。
领 域:
0 70
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
广西师范大学学报(哲学社会科学版)
1983年01期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索