手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国语言文字
基于关联交际的同声传译
关联论中有两个核心概念:推理中所付出的努力和达到最佳关联的语境效果。本文正是围绕着这两个概念,积极探寻关联理论对同声传译的启示和指导。笔者通过分析同声传译的目的和性质,逐渐引导翻译爱好者从关联论和同声传译的内在联系这一角度出发,进一步探索提高同声传译及其他现场口译质量的技巧和策略。
领 域:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
广东外语外贸大学学报
2006年03期

搜 索