手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国文学
从新教传教士的译诗看新诗形式的发端
近代来华的西方传教士在运用汉语翻译基督教诗歌上,已经做过大量的运用白话翻译新诗的尝试。他们的译诗,是汉诗欧化的最早尝试。我们从这方面的翻译中,可以看到汉诗一步步走向欧化的过程,以及中国诗同外国诗之间的融合,从而形成汉诗新的特点。这种努力到"五四"之后,成为新诗发展的重要方向。
领 域:
关键词:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
复旦学报(社会科学版)
2011年04期
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索