手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国语言文字
翻译的形而上——论“忠实”之于翻译的本体论意义
当前译界大兴解构之风,而被解构得最多的则是翻译的"忠实"标准。"忠实"是翻译理论家基于经验又超越经验提出的理想标准,虽不能完全见诸现实,但对于翻译本体的研究却有着非常重要的意义。
领 域:
关键词:
格 式:
PDF原版;EPUB自适应版(需下载客户端)
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
安徽大学学报(哲学社会科学版)
2008年01期

搜 索