手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
中国文学
永恒的缺失之美——关于中国古代诗歌汉译法的思考
作为人类最古老的文学形式,诗歌这朵文学花园中的奇葩直至今日仍然娇艳美丽。中法两国都拥有悠久的历史,留下了大量的不朽的诗作。随着两国文化交流的繁荣,如何更好地把中国传承千百年的古代诗歌介绍给法国读者便成为了中国翻译界思考的问题。本文介绍了目前诗歌汉译法的主要方法,并从三个不同文本入手,分析诗歌汉译法中的得失并提出"零度翻译法"的设想。
领 域:
关键词:
0 112
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集
2009年
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索