手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
文艺理论
阿列克谢耶夫对《聊斋志异》中形象性词语的翻译
前苏联著名的汉学家阿列克谢耶夫翻译的中国古典名著《聊斋志异》受到俄罗斯读者的广泛赞誉,在国际汉学界也为人所称道。他对《聊斋志异》中许多形象性词汇的翻译手法灵活多样,充分展现了一代汉学大师深厚的文学修养和高超的翻译技能。
2 125
开通会员更优惠,尊享更多权益
手机阅读本文
下载APP 手机查看本文
语言与文化研究(第三辑)
2008年
论文一键智能排版
排版交给我们,时间留给研究
立即查看 >
相似文献
图书推荐
相关工具书

搜 索