手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网
|
搜索
登录
|
注册
期刊
>
经济与管理科学
论文学翻译中译者的主体性
任肖飞
翻译研究的文化转向扩大了翻译研究的对象及范围,译者的主体性也引起重视。本文通过文学翻译来探讨译者在文本选择,文本的理解与阐释及翻译策略的选择上体现的主观能动性。……
[关键词]:
文学翻译
;
主体性
;
翻译策略
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《
知识经济2009年15期
》
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版
(需下载客户端)
打开App,免费下载本文
共引文献
期刊
|
翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性
期刊
|
“黄花”=“yellow flowers”?——从一例中诗英译看将互文性理论引入翻译研究的必要性
期刊
|
翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架
论文
|
体育英语英汉翻译研究
论文
|
语用对等理论视角下汉语商标词英译研究
论文
|
关联—顺应理论视角下茅盾作品中文化负载词的翻译策略研究
论文
|
翻译的修辞符号视角研究
论文
|
文本意义的诠释与翻译
论文
|
理论旅行:吸收与变异
会议
|
网格理论在翻译中的应用——以林语堂编译《虬髯客传》为例
会议
|
从文化角度看译者主体性的发挥
会议
|
模糊性法律语言及其翻译
相似文献
期刊
|
试析译者主体性在文学翻译中的体现——以《傲慢与偏见》的两个中译本为例
期刊
|
论译者主体性对翻译策略的影响——董秋斯异化翻译策略原因探究
论文
|
论译者的主体性和创造性
会议
|
我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思
报纸
|
在中欧文学翻译出版论坛上的致辞
中国知网客户端
海量文章,一站下载
万千书刊,个性订阅
苹果手机下载
安卓手机下载