手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网
|
搜索
登录
|
注册
期刊
>
社会科学II辑
论中国翻译思想史中的译者视角
车明明
看待事物不同的视角会导致对同一问题不同的看法,而在翻译中不同的视角会导致不同译者对翻译采取不同的价值取向扣审美取向。同时,翻译的视角主要受制于译者所处的历史与文化背景,不同的视角导致不同的译文。因此,应以辨证的态度来看待译者视角与译文之间的关系。……
[关键词]:
视角
;
文化
;
归化
;
异化
[文献类型]:
期刊
[文献出处]: 《
长安大学学报(社会科学版)2004年04期
》
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版
(需下载客户端)
打开App,免费下载本文
参考文献
期刊
|
“欧化”辨析——兼评“归化”现象
期刊
|
中国翻译界十年(1987──1997):回顾与展望
期刊
|
译者、读者与阅读空间
引证文献
期刊
|
翻译目的与翻译思想
期刊
|
后殖民视阈下晚清与五四时期的翻译研究
期刊
|
从庞德英译中国古诗看奈达的“形式对应”理论
论文
|
“化境”说新探
论文
|
论影视字幕的翻译
共引文献
期刊
|
翻译中的归化与异化
期刊
|
描写与交际——我国现代翻译理论研究的两大主题
期刊
|
试论全球化语境下文化典籍翻译策略之选择
论文
|
从翻译标准的变化看译者主体性的变化
论文
|
唐诗英译翻译批评现状研究
论文
|
论重译
论文
|
翻译的历史观—《独立宣言》中译本的历时共时比较实证研究
论文
|
文本意义的诠释与翻译
论文
|
中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析
会议
|
翻译与文化的融合
会议
|
隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示
会议
|
翻译中的“部分功能对等”与“功能相似”
同被引文献
期刊
|
钱钟书“化境说”的创新意识
期刊
|
浅析德国功能目的翻译理论
期刊
|
钱钟书识略
论文
|
流行语与社会文化心理嬗变研究
论文
|
钱锺书翻译思想研究
二级参考文献
期刊
|
翻译:理论、实践与教学
期刊
|
译文归化与保存异域情趣
期刊
|
关联性·翻译标准·翻译解读
二级引证文献
期刊
|
吸血鬼的言辞——从《吸血鬼日记》看字幕翻译的特点
期刊
|
美国文学分期探源
期刊
|
浅谈庞德对李白诗歌英译的得与失
论文
|
目的论框架下译者主体性研究
论文
|
《三字经》汉英翻译策略
论文
|
中国古典诗歌可译性与不可译性研究
相似文献
期刊
|
论《献给爱米丽的玫瑰》中爱米丽的异化及其成因分析
期刊
|
略论王绩对魏晋风度的异化
论文
|
目的论关照下的归化与异化的选择问题
会议
|
论虚拟实践的异化及其根源
报纸
|
给“异化教育”降降温
中国知网客户端
海量文章,一站下载
万千书刊,个性订阅
苹果手机下载
安卓手机下载
App内打开