手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

文学翻译批评的“互文性景观”

周宣丰

  文学翻译批评面临重重困境,阻碍了翻译理论和实践的发展,而 互文性 理论下的对话原则、互文本观、读者主体性以及诗学误读互文阐释等,为文学翻译批评树立了平等对话的批评理念、多元的批评视角、多维的批评方法、凸显的译者主体性,这有利于消解 显微镜 和 望远镜 式的两种传统批评模式,对建构系统的、学科化的文学翻译批评 互文性景观 有很大的建设性意义。……   
[关键词]:对话观;互文本;主体观;文学翻译批评
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《首都师范大学学报(社会科学版)2010年06期
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版(需下载客户端)