手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网
|
搜索
登录
|
注册
期刊
>
哲学与人文科学
文化交流翻译的归化与异化
熊兵
本文从翻译的本质、译者的使命、读者阅读的认知过程及信息时代与全球化对文化交流的影响等角度出发 ,对归化与异化的关系进行了探讨。在此基础上 ,对翻译含文化色彩词语应首选异化法的必要性进行了阐述 ,并对采用异化法的具体操作方法进行了说明。文章最后对近二十年来国内外归化异化之争进行了总结评述……
[关键词]:
异化
;
归化
;
文化
;
传播
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《
中国科技翻译2003年03期
》
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版
(需下载客户端)
打开App,免费下载本文
参考文献
期刊
|
文化断层与错位
期刊
|
跨学科综合·文化回归·多元互补──当代西方翻译理论走向试评
期刊
|
哲学的语言论转向对翻译研究的启示
引证文献
期刊
|
译者的文化传输者角色探讨
期刊
|
文化翻译与意象生成
期刊
|
从文化角度看文学作品的翻译
论文
|
从言语外知识的角度浅谈口译中的理解障碍
论文
|
从意识形态的角度比较《飘》的两个中文译本
论文
|
文化差异引起的汉英词义的非对应及其异化翻译
论文
|
跨文化传播视域下的翻译功能研究
共引文献
期刊
|
翻译中的归化与异化之争及其融合
期刊
|
文化层面的异化讨论
期刊
|
从文化语境的角度谈语用翻译
论文
|
当今翻译教学状况与优化策略
论文
|
关联—顺应理论视角下茅盾作品中文化负载词的翻译策略研究
论文
|
论品牌名称命名翻译
论文
|
外宣翻译研究
论文
|
文化途径翻译研究:争议与回应
论文
|
理论旅行:吸收与变异
会议
|
浅谈京剧语境与翻译
会议
|
中英动物词汇翻译与文化
会议
|
比较翻译法
同被引文献
期刊
|
从文化语境的角度谈语用翻译
期刊
|
翻译中主体因素对文化信息传播的影响
期刊
|
翻译中的文化因素解读
论文
|
翻译策略的选择及其在谚语翻译中的应用
论文
|
《边城》评说70年
论文
|
归化与异化对文化信息的传递
二级参考文献
期刊
|
翻译中的文化因素:异化与归化
期刊
|
新世纪的新译论
期刊
|
文化融合中的语言翻译问题
二级引证文献
期刊
|
从意象、物象看描写语言的翻译
期刊
|
《永别了,武器》两译本的审美比较
期刊
|
从《AMERICAN BEAUTY》等影片巧析外国电影译名
论文
|
对《飘》的傅东华译本和李美华译本的对比研究—性别差异视角
论文
|
《红楼梦》比喻辞格翻译对比研究
论文
|
中医古籍英译历史的初步研究
论文
|
中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)
会议
|
异化翻译和归化翻译在文学中的应用
会议
|
文化的焦点,后现代的视角:2000年以来我国异化和归化研究综述
会议
|
文化构建语境下归化与异化的共存
相似文献
期刊
|
从归化与异化谈中餐菜名的英译
期刊
|
从林语堂的文化观探析《浮生六记》的翻译策略
论文
|
从目的论看《浮生六记》两种英译本
会议
|
对“异化”的困惑与思考
报纸
|
论故意制作传播计算机病毒罪
中国知网客户端
海量文章,一站下载
万千书刊,个性订阅
苹果手机下载
安卓手机下载