手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

从观众因素看影视翻译的标准

王莹

  影视翻译是近年来勃兴的一个新的翻译领域。受影视画面、语言行式和观众层次等因素的制约,影视翻译与一般文学翻译相比具有相当难度,同时也具备自身的一些特点。本文从接受者(观众)的角度,对影视作品的片名和台词翻译两个方面的特点进行了分析和概括,并提出用范仲英的“感受论”来衡量影视译作的优劣。……   
[关键词]:影视翻译;观众因素;翻译标准;“感受论”
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《安阳工学院学报2006年06期
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版(需下载客户端)