手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网
|
搜索
登录
|
注册
期刊
>
社会科学II辑
论译语文化与文本选择
张德让
;
翟红梅
在跨文化翻译过程中 ,文本选择很大程度上受到译语一方的各种文化参数如译语文化的地位、内需、及其对源语文化的接收和认可程度等的影响。译语文化的强弱决定了文本选择的方向和数量。译语文化的内需及其对源语文化的接受和认可程度更直接影响到具体文本的选择。最后从这一文化语境 ,提出文本选择的策略。……
[关键词]:
译语文化
;
文本选择
;
文化地位
;
文化内需
;
接受和认可
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《
安徽师范大学学报(人文社会科学版)2000年04期
》
[格式]:PDF原版; EPUB自适应版
(需下载客户端)
打开App,免费下载本文
参考文献
期刊
|
中西翻译传统的社会文化烙印
期刊
|
文化失衡与文学翻译
引证文献
论文
|
译者文化身份和诗歌翻译中的阐释学
共引文献
期刊
|
翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性
期刊
|
通过喻体对照探讨英汉比喻互译的途径
期刊
|
“黄花”=“yellow flowers”?——从一例中诗英译看将互文性理论引入翻译研究的必要性
论文
|
文化视角下《围城》中隐喻的翻译研究
论文
|
表人名词类词缀“X手”、“X者”、“X员”分析比较
论文
|
语用对等理论视角下汉语商标词英译研究
论文
|
文本意义的诠释与翻译
论文
|
外宣翻译研究
论文
|
理论旅行:吸收与变异
会议
|
网格理论在翻译中的应用——以林语堂编译《虬髯客传》为例
会议
|
从文化角度看译者主体性的发挥
会议
|
浅析庞译《论语》之特色——庞德个性化解读对《论语》译本翻译取向的决定作用
同被引文献
期刊
|
评刘若愚先生的名著《李商隐研究》——兼论刘氏研究方法的借鉴意义
期刊
|
李商隐诗中的隐喻
期刊
|
李商隐的诗境界——第9世纪巴洛克式[1]的中国诗人
论文
|
寻找译者文化身份
二级参考文献
期刊
|
埃兹拉·庞德的中国汤
期刊
|
也谈对《学衡》派的认识与评价
期刊
|
谈翻译观念的嬗变与对话意识的建立──兼谈新时期的翻译观
相似文献
期刊
|
论译语文化与文本选择
期刊
|
论译语文化与文本选择
论文
|
从文化角度看中国近代文学翻译
会议
|
从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响
报纸
|
拉动文化内需化危机 实现科学发展促和谐
中国知网客户端
海量文章,一站下载
万千书刊,个性订阅
苹果手机下载
安卓手机下载