手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

试评《红楼梦》中文化负载词的翻译

张红艳

  文化负载词是指那些在其原始意义或概念意义之上,蕴含丰富文化内涵的词语。文学翻译的成败在很大程度上取决于文化负载词处理的得失。本文试以中国古典文学名著《红楼梦》的两种英译本作对比,逐一评析物质文化词、制度习俗文化词和精神文化词的翻译,并从两位译者处理的得失中,总结翻译文化负载词的几种常用方法。……   
[关键词]:翻译;文化负载词;处理方法
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《安徽大学学报2000年04期