手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

从操控视角看阿加莎·克里斯蒂在中国的译介

金璐阳

  阿加莎·克里斯蒂是举世公认的“侦探推理小说女王”,与柯南·道尔和松本清张并称世界三大推理宗师。她的小说阅读群广泛,甚至连英国女王伊利莎白二世和法国总统戴高乐也是她忠实的仰慕者。她的作品自从解放前被翻译介绍到中国以来,一直都拥有不小的读者群,而且自20世纪八九十年代开始愈加受到青睐。但与此同时,她的作品却几乎从未在学术界引起过热烈的讨论,关于她的译介研究更是零星稀少,散落在少数期刊文章和译者序中,且并不深入。仅进行文本内的分析并不能很好的解释这一现象。所以,本文力图在前人的研究基础上,较系统、深入、完整的介绍和研究克里斯蒂在中国自解放前首次出现到如今经历三个阶段的译介和接受情况,探讨总结各个阶段的特点,并结合时代、文化背景,运用埃文·左哈尔的多元系统理论和安德烈·勒菲弗尔的操控理论,论证诗学、意识形态和赞助人三因素在作品译介和接受过程中发挥的重要作用。……   
[关键词]:阿加莎·克里斯蒂;译介;多元系统;操控理论
[文献类型]:硕士论文
[文献出处]:上海外国语大学2012年
App内打开