手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

论海峡两岸人名地名翻译规范、统一的必要性

方梦立

   各种语言文字间的翻译,每每都少不了对人名、地名的翻译。人名、地名的翻译是外文翻译工作中一个十分重要的工作内容。在一篇译文中,人名、地名翻译得是否合理、规范、统一,直接关系到人们对译文所传递的信息的认识和理解。新中国成立以来,特别是改革开放以来,党和政府对人、地名的翻译工作十分重视,制定、颁布了有关规定,编辑出版了译名词典及译名参考手册,使人名、地名的翻译向规范化、统一化方面迈出了一大步。然而,由于中华民族人口众多、海外侨胞分布广阔,加之历史形成的香港、澳……   
App内打开