手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网
|
搜索
登录
|
注册
会议论文
>
哲学与人文科学
翻译教材的描写性探因
崔长青
本文从翻译理论研究的本质入手,从跨学科、跨语言、跨文化三方面分析了翻译这门 小学科、大学问 的教材编写注定是要具有描写性的,强调描写性,可以突出 形、神、义 意义中的 义 这个主要因素。并可以在教学中全盘统筹安排、解释、操作翻译问题,乃至做出满意的解释与答复,收到良好的教学效果。这并不是说可以采取倒果为因或混淆主次的研究方法,更不是说可以采取唯心主义的研究方法。……
[关键词]:
描写性
;
翻译教材
[文献类型]:
会议论文
[文献出处]: 《
全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集2009年
》
打开App,免费下载本文
共引文献
期刊
|
翻译原则、策略、方法与技巧的概念范畴及其关联性
期刊
|
论民俗表演艺术样式的译介及其意义
期刊
|
《富国须知》与《富国策》关系考述
论文
|
从翻译标准的变化看译者主体性的变化
论文
|
从词汇与句法角度看法律英语翻译
论文
|
洋教习与晚清新式学堂的建立
论文
|
文本意义的诠释与翻译
论文
|
理论旅行:吸收与变异
论文
|
中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析
会议
|
从文学翻译的层次说解读《天演论》
会议
|
从认知角度谈文化负载词在翻译中的功能对等
会议
|
等效理论张力下的翻译认同
相似文献
期刊
|
论汉英翻译教材的编写原则
期刊
|
高职高专翻译教材建设的理性思考
论文
|
英语专业研究生翻译教材对比研究
会议
|
从翻译学科地位的变化看翻译教材的发展状况
报纸
|
世界上规模最大的汉俄词典《汉俄大词典》出版
中国知网客户端
海量文章,一站下载
万千书刊,个性订阅
苹果手机下载
安卓手机下载
App内打开