手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起

查明建;田雨

  译者是翻译的主体,也是民族文化建构的重要参与者,然而翻译主体在中国文化多元系统中长期遭到了遮蔽,出现了译者文化地位的边缘化现象。随着翻译研究的“文化转向”,翻译主体研究得到了应有的重视,并逐渐走向深入。针对我国目前翻译主体研究的现状,本文提出了译者主体性研究的问题,并从翻译过程、译者的译入语文化意识和读者意识、译作与原作和译入语文学的互文关系、译者与原作者和读者的主体间性关系四个方面,分析译者主体性的内涵及其表现,以期拓展和深化翻译主体研究。……   
[关键词]:翻译主体;译者主体性;传统翻译观;主体间性
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《中国翻译2003年01期