手机知网 App
24小时专家级知识服务
打 开
手机知网|搜索

“德不孤必有邻”的英译

鄢秀;郑培凯

  翻译古代经典著作,若不仔细思考文化内涵与思维脉络,就会渗入完全属于异文化的意涵与联想。本文以《论语》 德不孤必有邻 为例,说明 德 作为中国文化传统的思想概念,有其特定的历史文化环境,也就使得英译莫衷一是。更由于英译 德 这个概念,借助明清以来的程朱解经体系,不曾涉及 德 的本源思想涵义的复杂性。因此,也就无可避免在英译的过程中,丢失了原本的丰富意涵。英译 德不孤必有邻 ,企图超越文化隔阂,不论……   
[关键词]:温家宝;先秦儒家
[文献类型]:期刊
[文献出处]: 《东方翻译2015年02期